Испанские имена - испанский язык с нуля
 

Испанские имена

https://hablatu.ru/wp-content/uploads/2020/08/Испанские-женские-и-мужские-имена-Источник-https.jpg

Испанские имена   Сегодня речь пойдет об испанских именах. В отличие от привычных нам фамилия – имя – отчество, согласно испанскому законодательству, в документах у испанца может быть записано два имени и две фамилии. Однако при крещении человеку можно дать сколько угодно имен, впрочем, большинство личных имен в Испании состоит всего из трех частей –...

Испанские имена

 

Сегодня речь пойдет об испанских именах. В отличие от привычных нам фамилия – имя – отчество, согласно испанскому законодательству, в документах у испанца может быть записано два имени и две фамилии. Однако при крещении человеку можно дать сколько угодно имен, впрочем, большинство личных имен в Испании состоит всего из трех частей – одного личного имени и двух фамилий. В официальных документах используется полное имя, но в повседневной жизни почти всегда используется часть личного имени и лишь одна из фамилий. Например, полное имя человека – Хосе Мигель Родригес Сапатеро, тогда в повседневной жизни его будут звать просто Хосе Родригес.

 

Образование личных имен

 

Как правило, ребенок получает два личных имени от родителей при крещении. Первое имя должно соответствовать полу ребёнка, второе может быть любым. Источником для выбора испанских имен обычно является Библия. Таким образом, практически все современные испанские имена имеют католическую этимологию. Среди мужских имен распространены Карлос, Хосе, Мигель, Антонио, Хавьер, Давид, Хуан, Луис. Среди женских наиболее популярны Мария, Долорес, Тереза, Антония, Роза, Кармен, Изабель.

Особенно стоит отметить имена Хосе и Мария. Так как в Испании особо почитают католические традиции девы Марии и святого Иосифа, очень большое количество испанских личных имён содержат хотя бы одно из этих имён, а в некоторых случаях оба этих имени одновременно. Например, у девочек Мария Хосе, а у мальчиков Хосе Мария.

 

Образование фамилий

 

При рождении ребенок получает две фамилии: отцовскую – apellido paterno и материнскую – apellido materno. Однако в повседневной жизни используется только одна фамилия, чаще представляются первой фамилией (отцовская), но возможно, что человек решит взять вторую фамилию (материнскую) в качестве главной. Так поступил широко известный художник Пабло Пикассо.

 

Женская фамилия после брака.
В Испании у женщин всегда остаются фамилии, которые они получили от родителей при рождении. В Латинской Америке в большинстве случаев женщины также не меняют фамилию после замужества. Тем не менее, иногда в их именах может упоминаться фамилия мужа с предлогом de. В таком случае имя будет строиться по следующей схеме: имя женщины (одно личное имя и одна фамилия) – предлог de – фамилия мужа. Например, женщину зовут Carmen Garcia, а мужчину – Pablo Martinez, тогда при замужестве женщина сможет представляться как Carmen Garcia de Martinez.

  1. Agustin – Агустин
  2. Alejandro (Ale, Alex, Alejo, Jandro, Jano, Sandro) – Алехандро
  3. Alberto – Альберто
  4. Adrián – Адриан
  5. Álvaro – Альваро
  6. Amador – Амадор
  7. Amistad – Амистад
  8. Andrés (Andi) – Андрес
  9. Ángel  – Анхель
  10. Antonio (Antón, Tonio, Tono, Toño) – Антонио
  11. Arnau – Арнау
  12. Benjamin (Ben, Benja, Benjas) – Бенхамин
  13. Bienvenido – Бьенвенидо
  14. Carlos (Car, Carlito, Carlitos, Carlo, Chepe, Litos, Calín) – Карлос
  15. César (Cesi, Cesa, Checha, Cesito) – Сезар
  16. Christopher (Cuco, Chosto) – Кристофер
  17. Cornelio – Корнелио
  18. Cristian (Cris) – Кристиан
  19. Cristábal – Крастабаль
  20. Cruz (Cruzito, Chuz) – Крус
  21. Daniel (Dani) – Даниель
  22. Dario – Дарио
  23. David (Davo, Davilo) – Давид
  24. Diego – Диего
  25. Desiderio – Дезидерио
  26. Edmundo – Эдмундо
  27. Eduardo (Edu, Lalo, Eduardito, Guyao) – Эдуардо
  28. Emilio – Эмилио
  29. Eliseo – Элизео
  30. Emmanuel – Эммануель
  31. Esteban – Эстебан
  32. Enrique (Quique, Kike) – Энрике
  33. Eugenio – Эухенио
  34. Facundo – Факундо
  35. Felipe – Фелипе
  36. Federico (Quico, Kiko, Fede) – Федерико
  37. Fernando (Fer, Nando, Nano, Ferny, Feña, Fercho) – Фернандо
  38. Francisco (Fran, Paco, Sisco, Cisco, Pancho, Quico, Curro) – Франсиско
  39. Gabriel (Gabo, Gabi, Gabri) – Габриель
  40. Gomez – Гомес
  41. Gonzalo (Gonza, Gon, Gonchi, Lalo) – Гонсало
  42. Guillermo (Guille, Guiller, Willy, Meme) – Гильермо
  43. Hugo – Хуго
  44. Ignacio (Nacho, Nachito, Naco) – Игнасио
  45. Isidro – Исидро
  46. Iván – Иван
  47. Jaime – Хайме
  48. Javier (Jave, Jabo, Javito)  – Хавьер
  49. Jesús (Jesu, Chus, Chucho, Chuy, Suso) – Хесус
  50. Joel – Джоель
  51. Joaquín – Хоакин
  52. Jordi – Джорди
  53. José (Pepe, Pepito, Chepe, Pito, Pepín) – Хосе
  54. Jorgé – Хорхе
  55. Juan (Juanito, Juancho, Juanelo) – Хуан
  56. Julián – Хулиан
  57. Leonardo – Леонардо
  58. Lorenzo – Лоренсо
  59. Luca – Лука
  60. Luciano (Chano) – Лусиано
  61. Luis (Lucho, Luisito, Luisín) – Луис
  62. Manuel (Manu, Manolo, Lolo, Manolito) – Мануель
  63. Marcos – Маркос
  64. Mario (Mayito) – Марио
  65. Mateo – Матео
  66. Martín – Мартин
  67. Mauricio – Маурисио
  68. Maximiliano – Максимилиано
  69. Miguel (Migue) – Мигель
  70. Natal – Наталь
  71. Nicolás (Nico) – Николас
  72. Nevada – Невада
  73. Noe – Ное
  74. Octavio – Октавио
  75. Oscar – Оскар
  76. Pablo (Pablito, Pablete) – Пабло
  77. Pedro (Pedrito, Perico) – Педро
  78. Patricio (Pato, Patric) – Патрисио
  79. Rafael (Rafa, Rafi, Rafo) – Рафаель
  80. Ramón (Mon, Moncho) – Рамон
  81. Raul (Raulito, Rul, Rulo, Ral) – Рауль
  82. Renato – Ренато
  83. Ricardo (Rica) – Рикардо
  84. Rodrigo (Rodri, Ruy, Roy, Ro) – Родриго
  85. Roberto (Robe, Rober, Berto, Robertito, Tito, Beto) – Роберто
  86. Rocío (Roci, Chio, Ro) – Росио
  87. Ruben – Рубен
  88. Salvador (Salva, Chava, Chavito) – Сальвадор
  89. Samuel – Самуель
  90. Sancho – Санчо
  91. Santiago (Santi, Yago, Diejo, Cago, Tiago) – Сантиаго
  92. Santos – Сантос
  93. Santino – Сантино
  94. Sebastián – Себастьян
  95. Sergío  (Chucho, Checo, Chejo, Checho, Sergi) – Серхио
  96. Tomás (Tomasito, Tomasin, Tomy) – Томас
  97. Umberto – Умберто
  98. Valentino – Валентино
  99. Vicente – Винсенте
  100. Víctor (Vic, Vis, Vico) – Виктор

Leave a Reply

Your email address will not be published.