
Por favor - эквивалент русскому «пожалуйста».
В испанском языке, как и в русском, используется в различных значениях:
✅ «Пор фавор», чтобы попросить что-то: если мы просим денег, воды, еды, и для абсолютно любой вежливой просьбы.
Пример:
“¿Me dejas algo de dinero, por favor?» ( Одолжите мне немного денег, пожалуйста).
✅«Пор фавор» может использоваться когда мы удивлены какой-нибудь неожиданной ситуацией: если мы чуть не попали в аварию, мы можем воскликнуть “¡Por favor!”. В данном контексте, это выражение будет являться аналогом широко известной фразы “¡Madre mía!”.
✅ "Пор фавор», когда мы сердиты или чувствуем себя некомфортно: в этом случае, человеку, который делает что-то, что Вас раздражает, Вы можете крикнуть “¡Por favor!”, чтобы человек перестал делать раздражающие Вас вещи. Это эквивалентно выражению “¡basta!”
Gracias
Когда мы обратились с просьбой, и получили то, о чем просили, нам следует вежливо ответить “gracias” (спасибо) или “muchas gracias” (большое спасибо).
"Пожалуйста" на языках испанских регионов
✅ Каталонский язык: "Si us plau"
✅ Баскский язык:
"Mesedez"
✅ Андалузский язык:
"Por favor", однако этот вариант произносится с едва слышимым "R", то есть на слух воспринимается как "po favor"
Вы хотите учить испанский язык?
